Cutting the Stems by Virginie Lalucq

Cutting the Stems

Virginie Lalucq with Virginie Lalucq (Translator), Celine Bourhis (Translator)

150 pages missing pub info (editions)

reflective medium-paced
Powered by AI (Beta)
Loading...

Description

Translated from the French, Cutting the Stems is a playful, long poem in sections that contains a pastiche of various unlikely influences: manuals on gardening and plant propagation, etymological dictionaries, gemstone and mineral guides, a how-to...

Read more

Community Reviews

Loading...

Content Warnings

Loading...